Un
traduttore universale simultaneo via cellulare. àˆ questo uno dei più interessanti e ambiziosi progetti di tutti i tempi di
Google, che è già al lavoro per implementarlo. Lo si apprende dalle dichiarazioni rilasciate da
Franz Och, capo dei servizi di traduzione della società , al quotidiano britannico The Times.
L'obiettivo è alto: arrivare ad ottenere una conversazione tradotta in tempo reale, dando la possibilità di comunicare a tutti senza più barriere. Secondo le stime della società , il software potrebbe essere disponibile già
"tra pochi anni"; solo due, dicono alcuni.
Spiega Och: "per fare lavorare accuratamente il programma, abbiamo bisogno di una combinazione di
apparecchiature di traduzione e
dispositivi di voice-recognition altamente accurati, ed è proprio su questo che stiamo lavorando".
Ci saranno ovviamente molti ostacoli nel tradurre tra lingue molto diverse tra loro (basti pensare, per esempio, all'impianto semantico completamente differente di arabo e lingue latine) e un'ulteriore barriera sarà costituita dall'estrema variabilità della pronuncia dei vocaboli anche all'interno di una stessa lingua.
Per questo, risulterà indispensabile predisporre un
vasto database ("più dati avremo a disposizione, migliore sarà la qualità del servizio" spiega Och) e, probabilmente, associare ad ogni numero telefonico un
profilo vocale, di modo che il programma si adatti alle peculiarità del proprio utilizzatore.
A quanto pare, non ci resta che aspettare la risoluzione di queste questioni di carattere tecnico, quindi, per vedere realizzato il sogno del traduttore universale, fino a poco tempo fa relegato esclusivamente nell'immaginario dei film di fantascienza.
Se questo articolo ti è piaciuto e vuoi rimanere sempre informato con le notizie di
BitCity.it iscriviti alla nostra
Newsletter gratuita.